Outro dia fiz por aqui uma lista de filmes legais em francês e muita gente curtiu o post e minhas indicações. Justamente por isso, me empolguei e resolvi fazer um de livros em francês – que na verdade não precisam ser lidos em francês, né? Assim, quem estuda o idioma e quer praticar lendo, pode ler em francês e quem só se interessa pelos livros em si, pela cultura francesa ou só ficou curioso com alguma história, pode ler em português tranquilamente, todos já foram lançados no Brasil.
Como sempre, eu tentei fazer uma listinha bem variada para agradar todo mundo – quem gosta de clássicos e quem gosta de coisas mais leves e fáceis. Minha intenção é apenas indicar alguns livros que gostei, não é fazer uma lista definitiva, ok? Digo isso porque sempre que faço esses posts, muita gente comenta que ‘faltou’ tal coisa – e eu sei que faltaram mil coisas, mas se quisesse por tudo era só postar aqui a lista de livros franceses da Wikipedia, né? Hahaha. E claro, indicações são sempre bem vindas.
Livros em francês: 12 títulos muito legais!
Começando por dois títulos divertidos e rápidos de ler, escritos por dois autores muito queridos na França: Raymond Queneau e Boris Vian. Zazie no Metrô se passa todo em Paris e começa justamente com Zazie, uma menina do interior da França, chegando na capital para passar o fim de semana com um tio pouco convencional. O sonho dela é andar de metrô, mas infelizmente os metroviários estão em greve (situação mais parisiense impossível haha) e ela se mete em ~altas confusões (#sessãodatarde) por conta disso.
Já Espuma dos Dias eu classifiquei como divertido porque é um livro meio surrealista (Boris Vian se identificava muito com o movimento), mas a história na verdade é um pouco triste. É a história de amor de Colin e Chloé – ela em uma doença que faz com que uma flor cresça em seu pulmão. O livro também se passa em Paris, nos anos 1950.
Agora falando de autores mais contemporâneos: Patrick Modiano, Michel Houellebecq e David Foenkinos. O primeiro, autor de Uma Rua de Roma, foi quem levou o último prêmio Nobel de literatura – li dois livros dele e até o momento o que mais gostei foi esse aí, que apesar do nome, se passa em Paris mesmo e conta a história de um detetive particular que tem amnésia e resolve buscar pistas do seu passado pela cidade. O livro é de uma delicadeza incrível e também foi ganhador de prêmios importantes na França, como o Goncourt.
Para quem curte temas mais políticos – e polêmicos -, Submissão é uma boa pedida. O livro mostra a França num futuro próximo, quando um candidato muçulmano ganha as eleições presidenciais. Esse título é um dos mais falados por aqui atualmente, seja pelo fato de Houellebecq ser um autor naturalmente polêmico mesmo, seja porque esse livro saiu justamente no dia 7 de janeiro, dia do ataque terrorista ao Charlie Hebdo.
E, por fim, A Delicadeza – já indiquei o filme que foi feito com base nesse livro no meu post anterior, lembram? É a história de uma mulher que perde o marido e precisa se adaptar a nova condição de vida, até que um dia, num impulso, beija um homem e sua vida volta a mudar. Uma fofura!
Essa categoria reúne três estrangeiros escrevendo sobre Paris – o norte-americano Ernest Hemingway, o tcheco (porém naturalizado francês) Milan Kundera e o argentino Julio Cortázar. Os três livros são uma delícia – o do Hemingway, então, é incrível, e é muito legal acompanhar um pouco da visão de uma pessoa que teve uma vida tão pitoresca e aventureira (aliás, para quem se interessar, tem um filme muito legal sobre ele e Martha Gellhorn, uma das suas esposas. O filme se chama Hemingway e Gellhorn – juro que só não tenho mais simpatia por ele porque era uma pessoa muito machista).
Já Kundera tem um estilo característico que é meio triste e nostálgico – e em Festa da Insignificância ele mostra quatro amigos que perambulam por Paris e refletem sobre as mudanças da sociedade atual. Para terminar, um que acho que é o mais complicado para ler em francês – O Jogo da Amarelinha. O livro pode ser lido de duas formas: ou na ordem correta dos capítulos (1, 2, 3, 4…) ou numa ordem que o próprio autor recomenda (tipo pulando do 1 pro 17, depois voltando pro 4 e assim por diante – tem a ordem certinha que ele recomenda no livro). É um livro complexo e que mostra amigos e amantes que se encontram e se desencontram pela cidade.
Entre títulos que já são super clássicos, estão O Estrangeiro, de Albert Camus, e Madame Bovary, de Gustave Flaubert. O primeiro é bem tranquilo de ler em francês – especialmente pelo fato de que a história já é bastante conhecida, aí acho que fica mais fácil. É a história de um homem que comete um assassinato e precisa lidar com as consequências disso. E o segundo mostra a vida personagem título do livro – Emma se casa com um médico, mas se sente infeliz e começa a trair o marido.
Na categoria dos divertidos e leves está a série Merde, do inglês Stephen Clarke. Ele se mudou da Inglaterra para a França e escreveu uma série de livros justamente sobre isso – são livros de ficção e não auto-biográficos, e são muito engraçados e divertidos, especialmente para quem é curioso com hábitos e costumes franceses. Os primeiros eu li em inglês, depois passei a ler em francês mesmo para treinar – não são super fáceis para ler em francês, não, mas é bom já estar num nível mais avançado para se aventurar nesses.
Obs.: Como vocês podem ver, eu dei uma roubadinha e contei o Merde como um só, mas na verdade são vários livros. Pelo que vi, apenas o primeiro deles, esse aí em cima, foi lançado em português.
Para terminar, esse que é um clássico famosíssimo – deixei ele por último por motivos de: ainda não li. Já está na minha listinha e até já está comprado no Kindle, então acho que agora é a hora. O título original do livro de Victor Hugo é Nossa Senhora de Paris (Notre Dame de Paris) mesmo, mas algumas edições mais novas já vêm com o título como sendo Corcunda de Notre Dame (para quem nunca tinha ligado o nome à pessoa, haha, é o livro que deu origem ao filme da Disney).
Ufa, é isso! Espero que gostem e, se já leram ou se interessaram por algum, me contem nos comentários :).
35 comentários
Adorei as dicas, Marina. Estou me interessando pela língua e cultua francesa cada vez mais!Sobre os livros, Kundera é um dos meus autores favoritos, e Victor Hugo também. Paraquem, como eu, não pode viajar por falta de $$ tempo $$$, ótimas dicas. Indico A Idade da Razão, de Sartre. Acho que vai gostar bastante! Beijos.
Chique, Marina! Já li Madame Bovary, mas não com essa capa linda e fofa que quero já na minha estante. Perfeita!
Idem!!! Eu já li o livro, mas um dia desses estava na livraria cultura e foi o livro mais lindo que estava exposto…quase arrematei! Hahaha
depois da sugestões de filmes..eu assisti a delicadeza…mto lindo msm..
bjos
adoro essas dicas culturais..
Adorei as dicas, estava precisando de um empurrãozinho para praticar o francês!! 🙂
[…] Link da postagem original […]
E Petit Nicolas, já leu? Eu li quando estava fazendo curso de francês e me apaixonei, é uma gracinha a história, bem leve, e as ilustrações são ótimas também.
Adorei as indicações, Marina!!
Oi Marina, desculpa a total ignorância e pergunta boba, mas como você faz pra receber dinheiro aí em Paris? Existem agências/caixas de bancos brasileiros? Nunca passei muito tempo em destinos internacionais e sempre tive essa curiosidade de saber como quem mora no exterior resolve essa questão.
Também queria saber 🙂
Uso Visa Travel Money.
Achei super interessante a descrição do livro O Jogo da Amarelinha, fiquei super curiosa! 😉
Por coincidência, eu assisti o filme A espuma dos Dias sexta-feira e fiquei bem interessada em ler o livro. O filme parece louco, mas a história é bonita
legal! Faz tempo que não pego para ler um livro que não seja técnico 🙁
quero começar a fazer francês ainda este ano 🙂
Dessa lista tooooda só li Madame Bovary, e há alguns anos já kkkk. Indico por ser um livro da época de transição entre o romantismo e o realismo, o que para mim é motivo para agradar a quem gosta de todos os tipos de história de amor.
Marina, curto MUITO as suas dicas de livros, principalmente. Fico super animada quando vejo novas sugestões por aqui!
Eu tb!!
vc tem que ler o corcunda urgente! é muito legal pq vc reconhece os lugares de paris que ele cita. e o final é surpreendente (nada a ver com o filme).
tb sugiro “as travessuras da menina má”, do mario vargas llosa. apesar de ele ser peruano, tb morou em paris e esse livro em especial se passa boa parte em paris (o protagonista trabalha na unesco).
Também gosto muito das dicas de livros da Marina! Desses, ainda não li nenhum…Estou lendo “A visita cruel do tempo”, da Jennifer Egan, que é uma autora que a Marina citou aqui algumas vezes…O livro é demais!
Marina, continue contando pra gente suas experiências literárias! Adoro vc!
Ahhh, que legal 🙂 amo esse!
Até agora li nenhuma dessas literaturas, mas tive interesse em ler Zazie no metrô, A delicadeza, Madame Bovary 😉 Ótimas indicações, Marina 🙂
Marina, você já leu Carta a D., do André Gorz? Aqui no Brasil foi publicado pela Cosac Naify e em francês o título é Lettre à D. Lindo! O comecinho do livro é um dos mais lindos que já li:
Tu vas avoir 82 ans. Tu as rapetissé de six centimètres, tu ne pèses que quarante-cinq kilos et tu es toujours belle, gracieuse et désirable. Cela fait cinquante-huit ans que nous vivons ensemble et je t’aime plus que jamais. Je porte de nouveau au creux de ma poitrine un vide dévorant que seule comble la chaleur de ton corps contre le mien. […]
Adorei, vou procurar <3
hummm chique!!
Marina, amo suas indicações de livros! <3
Minha wishlist da Amazon vai engordando por culpa sua! A parte boa é que tenho em casa poucos livros não lidos, então estou me permitindo voltar a comprar. 🙂
Muito bom vc nos dar tantas dicas sobre a França, idioma, cultura. Se está sendo uma maravilha para nós, imagina pra você que está vivenciando tudo isso. Uma experiência e tanto 😉
Amei esse post! Com certeza vou incluir várias das indicações na minha lista de próximos livros a serem lidos haha
Marina, esses seus posts estão sendo muito proveitosos!Por favor, continue postando 🙂
Além dessas sugestões maravilhosas de literatura e links legais, você poderia falar da culinária francesa, né? Já li por aqui que você não é chegada em cozinhar hahahaha, mas compartilhe conosco suas experiências gastronômicas por aí 😀
Thanks e um beijão!
Do Stephen Clarke tem ainda o “Talk to the Snail: Ten Commandments for Understanding the French”, que é hilário, especialmente para quem já morou na França.
Mas também vale a indicação dos quadrinhos do Astérix e do Tintin (que é belga, rs, mas tá em francês então tá valendo!).
Eu já falei e repito novamente, Marina se quiser adotar alguém me adota hahhaha
Adorei suas sugestões e fiquei muito feliz em ver o Hemingway na sua lista!
Adoro todas as obras dele… menos dele por motivos claros..rs
O estrangeiro <3
Atóóóron
Já tentei ler O jogo da amarelinha, mas não era o momento, faz tempo. Preciso tentar novamente.
O jogo da amarelinha eu comprei há muitos anos, até comecei a ler, mas não levei adiante, tenho pensado muito em ler de ver por agora. Adorei a lista, não conheço muitos títulos franceses e gostei de conhecer um pouco mais, já coloquei alguns na lista.
http://www.issoaquiloetal.wordpress.com
Estou aprendendo francês com o Duolingo, mas ainda não tenho capacidade de ler um livro inteiro. Apenas frases soltas… Mas um dia chegou lá!
Esse post alegrou o meu dia!Tava há horas querendo dicas de livros pra ler em Francês, pra desenferrujar o meu!
Além disso, que ânimo que dá ver um post assim em um blog ” de coisas de mulherzinha”. Normalmente não se fala sobre livros na maioria dos blogs dessa categoria, e quando falam, falam de sub literatura ou histórias feitas pra meninas de 12 anos.
Obrigada pelas dicas!